Slam Dunk 灌籃高手 英語單字表(42/278)

--

難易度★★★☆☆ 具備國中單字量就可能可以享受閱讀過程

先前寫了 一百套漫畫閱讀達到美國小五閱讀能力計畫。順便分享一下自己在各種漫畫上學到的單字給大家。

以下是ChatGpt翻譯的,有錯誤不要怪我,基本上一個單字的學習,還是得根據前後脈絡自己猜出來比較適合。即使這次學到的意思可能是錯的,下次重複遇到相同單字時就會慢慢更正。

基本上還是得自行閱讀才能真正成為自己的,只背單字不會內化為自己的語料庫,且單字量和口說能力無關。本文只是提供懶得查字典的人有個稍微難字的對造表而已。

Vol.1

  1. most exhilarating most crowd rousing skill 最令人振奮、最能引起觀眾熱情的技巧
  2. into hoop 投進籃框
  3. Still deeply engraved in my heart 仍深深地刻在我的心中
  4. Arrogant sob =son of a bitch 傲慢的混蛋 = 兔崽子
  5. delinquents 不良少年
  6. crappy game 糟糕的比賽
  7. you layman! 你這門外漢!
  8. do we have to resort to violence 我們必須訴諸暴力嗎?
  9. the ball is loose 球掉了
  10. you are not playing rugby now 你現在不是在打橄欖球
  11. flyswatter 扫帚式封盖 (籃球術語)
  12. match was pretty spectacular 比賽非常壯觀
  13. I played forward 我擔任前鋒
  14. you have to practice dribbling and passes 你必須練習運球和傳球

Vol.2

  1. old geezer 年長的老頭子
  2. Pedophilia 戀童癖
  3. I was already a varsity member of Judo team 我已經是柔道代表隊的成員了
  4. shatter wrist cross lock 粉碎腕十字鎖 (柔道術語)

Vol.3

  1. oh darn! 哎呀!
  2. hmph! 哼!
  3. commoner’s shot 平民射擊 (感覺翻得怪怪的)
  4. show me how to lay up 教我上籃
  5. argh… 哎呀…
  6. rebound 籃板球

Vol.4

  1. Brief synopsis 簡要概述
  2. how can you call him gramps! 你怎麼能叫他爺爺(老頭)!
  3. being benched 在替補席上
  4. they’ve already lost morale 他們已經失去了士氣
  5. don’t let the score anymore 不要讓對方再得分了
  6. then pulverize the opponent’s defense 然後破壞對手的防守

Vol.5

  1. he wasn’t bluffing 他不是在虛張聲勢
  2. keep it up 保持下去;繼續加油。
  3. he’s at his peak already 他已經達到巔峰了。
  4. what an egoist 多自我啊!多自我中心啊!
  5. regain their confidence and tranquility 重新獲得他們的信心和平靜。
  6. screen out 在籃球術語中,screen out 可以解釋為「防守時將對手擋出禁區以取得籃板球」。
  7. we’ve taken the lead 我們已經領先了。

Vol.6

  1. Ferocious — 殘酷的,凶猛的,兇暴的
  2. To be gawking — 目瞪口呆,呆住了
  3. I was already infatuated with her — 我已經迷戀她了
  4. Huddle up — 聚集在一起,團結起來
  5. Obliterate it — 抹殺它,摧毀它
  6. Strike back now — 現在反擊,報復
  7. To slaughter you — 屠殺你,殘忍對待你
  8. Your righteous friend — 你正直的朋友,你公正的朋友
  9. Regiment — 軍隊中的一個編制單位,組織或控制某事物以達到特定的目標或目的

--

--

No responses yet